БЕРИ В СВОЮ ТАРУ

Финляндию покоряет новая европейская мода — упаковывать в магазинах товары в свою собствнную тару.

berliini-unverpackt
В берлинском магазине Original Unverpackt товар можно упаковать в собственную подходящую тару, в том числе и в бутылку. Фото: AOP /Yle

Собираясь в магазин находишь подходящую тару — пакет или бутылку , в магазине прикрепляют на неё этикетку, выдерживающую несколько стирок и, таким образом, не даёшь образовываться лишнему мусору при каждой покупке. К тому же, платишь только за содержимое своей тары.

Именно так уже пару лет работает берлинский магазин Original Unverpackt. Да и по всей Европе открываются магазины, в которых товары упаковывают в собственную тару покупателей.

Так, в начале сентября в Копенгагене открылся первый «безупаковочный» магазин LØS Market. У датчан тем более есть веская причина бороться с образованием лишнего мусора.  Дания занимает одно из первых мест в мире по уровню генерирования мусора: около 760 кг на человека в год. В Финляндии этот показатель меньше — 482 кг на человека ежегодно., что почти соответствует среднеевропейскому уровню: в 2014 году каждый житель Евросоюза «произвёл» 475 кг мусора, то есть больше, чем по 1.3 кг в сутки.

Однако, в Финляндии вспоминают историю с эко-магазином Ruohonjuuri, которому финское Агенство по безопасности и кемикалиям (Turvallisuus- ja kemikaalivirasto, Tukes) в 2014 году запретило продавать в розницу моющие средства, расфасованные в тару покупателей.  Этот запрет основывался на соответствующей директиве ЕС, принятой ещё в 2004 году. Удивление финского продавца тогда вызвал тот факт, что в Германии запрет ЕС не действовал.

ruohonjuuri-pesuaine
Первый блин, то есть опыт, финского эко-магазина Ruohonjuuri вышел, как говорится, комом: магазину запретили расфасовывать моющие средства в тару покупателей и в свою собственную, отличающуюся от тары производителей. На фото: специальная витрина для расфасовки жидких моющих средств. Фото: Lassi Lähteenmäki / Yle

Старший инспектор финского агенства по безопасности потребительских товаров (elintarviketurvallisuusvirasto, Evira) — аналог российского Роспотребнадзора — Туула Коймяки (Тuula Koimäki) говорит:

В супермаркетах могут быть много очень разных товаров. Некоторые из них требуют более аккуратного обращения, чем другие. Торговля должна быть организована так, чтобы предотвращать возможные риски.

«Надо подумать об упаковке и посуде для продажи товаров»

Продажи нерасфасованных продуктов питания регулируется в Финляндии министерством лесного и сельского хозяйства (в  Финляндии это одно министрество и в его ведении находятся также и вопросы рыболовства и рыбоводства). Министерство считает, что скоропортящиеся нерасфсованные продукты должен упаковывать продавец.  Исключение делается только для салатов, которые покупатель выбирает и упаковывает сам.

Министерство запрещает покупателям самостоятельно упаковывать мясо и рыбу. Не будет никакой проблемы, если эти товары упакует продавец, пусть даже в упаковку покупателя, считают в ведомстве.

- Продажу сыпучих товаров в магазинах самообслуживани должны организовывать дилеры соответствующих производителей.  Придётся рассматривать вопросы наличия соответствующих упаковок и контейнеров, обеспечивающих необходимый уровень гигиены,-  говорит Коймяки. — Это касается как упаковки продавца, так и собственной покупателей.

Обладателю собственной тары небольшая скидка

Экомагазин Ruohonjuuri и популярная сеть магазинов самообслуживания Punnitse ja säästä («Взвесь и съэкономь») не планируют полностью перейти к продажам неупакованных товаров.

Правда, мы заботимся о том, чтобы товар не был чрезмерно упакован,- говорит Йоханна Коскинен (Johanna Koskinen), руководитель отдела маркетинга магазина Ruohonjuuri.

Эко-магазин Ruohonjuuri предоставляет небольшие скидки покупателям, использующим собственную тару. Моющие средства магазин в тару покупателей пока что не отпускает, ожидая соответствующего разрещения на установку в магазине специальной линии розничной расфасовки жидких моющих средств от агенства по безопасности потребительских товаров, которое, в свою очередь ждёт по этому вопросу изменения законодательства ЕС.

В сети магазинов самообслуживания Рunnitse ja säästä тоже можно купить товары в собственную тару.  Ничего более значительно менять в своих магазинах владельцы Взвесь и съэкономь пока что не собираются, гордые тем, что у них и так самый большой, по их словам, ассортимент среди конкурентов в странах Северной Европы.

Оказывается, современная индустрия торговли устроена таким образом, что продавать не расфасованные предварительно товары не так-то просто. Это дело требует от продавцов немалых затрат на установку, например, фасовочных аппаратов в магазинах самообслуживания.

К тому же, как показывает опыт, торговое дело находится в сильной зависимости от политического «веса» государства; продавцам в Финляндии не дано просто так повторять методы работы продавцов в Германии — даже когда это касается такого благого дела, как предотвращение образования лишнего мусора.

 

 

 

РОССИЙСКИЕ ТУРИСТЫ ПОДДЕРЖИВАЮТ ФИНСКИЙ САНКЦИОННЫЙ ЭКСПОРТ

Российские туристы вновь едут за покупками продовольственных и других товаров в Юго-Восточную Финляндию, несмотря на продовольственное эмбарго. Об особенностях нынешней ситуации рассказывает газета Helsingin Sanomat

1
Анна и Любовь Ивановы из Санкт-Петербурга возле рыбного прилавка в магазине Laplandia, Лапенранта. По словам заведующего рыбным отделом магазина Тимо Мутикайнена )в центре) продажи рыбы за лето существенно выросли. Фото: HS

1fРоссийские туристы вновь отправляются за покупками в Юго-Восточной Финляндию. Даже несмотря на продолжающийся в России экономический кризис.

Конечно, экономический кризис наложил большой отпечаток на предпочтения покупателей из России. Денег на покупки у них теперь немного. В основном, покупают продовольственные товары.

«Восемь из десяти россиян покупают в Финляндии продукты питания«,-  говорит руководитель финского
2Исследовательско-аналитического центра Паси Нуркка (Pasi Nurkka).

Резкий спад числа туристов из России, случившийся в 2014 году, постепенно замедлился.  За январь-август нынешнего года российско-финскую границу пересекла лишь на 5 с небольшим процента меньше туристов, чем за этот же период прошлого года.  Одной из основных причин этого снижения турпотока из России называют нестабильность курса рубля.

«Если бы рубль не ослаб столь значительно, число российских туристов в этом году было бы уже больше прошлогоднего«,- уверяет Нуркка.

В Юго-Восточной Финляндии до сих пор вспоминают ужасмное обрушение турпотока из России произошедшее в январе-августе 2013 года. Тогда количество  посещающих регион россиян обрушилось аж на 44%.

Нынче же кассиры финских магазинов заметили оживление.

«Этим летом число покупателей-россиян опять начало расти после длительного перерыва«,- радуется раскладывающая на полки магазина Lidl в Лапенранта руководитель смены Ноора Похъялайнен.

В 2014 году после воссоединения Крыма с Россией и начала военных действий в Юго-Восточной Украине Евросоюз и Соединённые Штаты ввели антироссийские санкции, на которые Россия ответила продовольственным эмбарго.

Из-за ограничений на экспорт в Россию финские фермеры потеряли, в среднем, по 15 тысяч евро годовой прибыли.

Однако, произведнные в Финляндии продукты питания, попавшие в российский санкционный список, продолжают поступать на российский рынок.

Есть, как минимум, три причины, почему это происходит.

1. Российские туристы покупают в Финляндии продукты питания для личного пользования.

Согласно российским законам, россияне могут провозить через границу до 5 кг продуктов из российского санкционного списка. Поэтому в магазинах Лапенранта и других сливочное масло, сыр и рыбное филе взвешивают вместе — для того, чтобы покупка не превысила допустимого веса.

В супермаркете Laplandia около рыбного прилавка покупатели-россияне часто даже образуют очередь.

Приехавшие из Санкт-Петербурга Анна Иванова и Любовь Иванова покупают сёмгу, не смущаясь ценой в почти 70 евро за килограмм.

«Мы ещё не закончили«,- отмечает Любовь и продолжает покупки.

Покупателей в их группе трое, поэтому общий вес товара может быть 15 кг.

Анна Иванова рассказывает, что, несмотря на санкции, финские продукты можно легко купить и в Санкт-Петербурге.

«Да повсюду открываются магазины с финскими продуктами«,- говорит она.

Не забывает Анна Иванова и про политику.

«Мы легко можем обойтись и без финских продуктов.  И я тоже покупаю традиционные продукты российских производителей. Мы патриоты и поддерживаем [президента России Владимира] Путина«,- уверяет она.

«Мы хотим не только финским фермерам помогать, но и развивать своё российское производство«.

2. Небольшие магазины нелегально торгуют финскими товарами

В киосках и на рынках Санкт-Петербурга торгуют продуктами из санкционного списка. В крупных магазинах такого нет.

3
В витрине маленького магазина финские товары без ценников с указанием страны-изготовителя. Фото: HS

В маленьком питерском магазине в витрине представлены различные финские продукты: мясные, овощные, сыры и другие молочные продукты. Продавец просит не фотографировать его витрину.

На двери маленького мазащинчика на углу Литейного имеется лишь маленькая вывеска. В витрине представлена различная выпечка и нет ничего, связанного с Финляндией или Эстонией. Предприниматели часто покупают небольшие партии пармезана — одного из запрещенных к ввозу в Россию продуктов.

Продавец рассказывает, что продукты привозят небольшими партиями из Эстонии и Финляндии.  Завтра он надеется получить кусок светлоплесневого сыра, отрезанный от целой головки. Часто у него в продаже имеются финские хлебопекарские дрожжи.  Финские продукты ценятся своим качеством.

«Потому что они так здорово работают!»,- смеётся один из продавцов в ответ на вопрос, зачем россиянам финские дрожжи. Правда, надо сказать, по собственному опыту, российские сухие дрожжи вполне годятся для подъёма теста.

Финские продукты можно купить на многих рынках Петербурга и в его окрестностях.

В небольшой деревне Берёзовой Всеволжского района Нина торгует чаем и бакалейными товарами, привезёнными из Финляндии.  Эти товары не из санкционного списка. Раз в неделю Нина ездит в Финляндию и покупает, например, сыр для жителей расположенной в 30 км от Петербурга деревни.

«Сыр привожу только по заказу«,- говорит Нина.

3. «Килобабушки» возвращаются — в Интернете можно купить даже финские деликатесы

Поездки за покупками чаще всего делают те, кто вынужден жить экономно.

«Обычные в начале 2000-х так называемые «кило-девушки» и «кило-бабушки» частично вернулись«,- говорит Нуркка.

Люди ездят туда-сюда через границу для того, чтобы кто-то другой мог привезти несколько дополнительных килограмм товаров. Так из Финляндии привозят одежду, автозапчасти и продукты.  На питерском сайте kaappi.ru рекламируется 2.000 товаров — от пакетов для сбора собачьего дерьма (не подпадают под санкции) до деликатесной икры (запрещена к импорту).

Кроме того, на сайте рекламируются поездки в Финляндию бесплатно. При этом не уточняется, что на обратном пути надо провезти через таможню несколько килограммов товаров.

В социальной сети ВКонтакте также есть группа бесплатных путешествий в Финляндию.

Расходы россиян в Финляндии в последние годы рухнули существенно.  Ещё в 2013 году россияне потратили в губернии Южная Карелия 360 миллионов евро. А в нынешнем пока что покупатели из России принесли финским продавцам около 148 миллионов евро.

4
Старшая смены магазина Lidl в Лапенранта Ноора Похъялайнен довольна, что стало больше покупателей из России. Фото: HS
5
Свой товар, за которым Нина раз в неделю ездит в Финляндию, она продаёт жителям дачной деревни в 30 км от петербурга. Фото: HS

 

 

ЭСТОНИЯ: ЛОСИНАЯ «ФЕРМА» ФУНКЦИОНИРУЕТ УСПЕШНО

põder
Лось. Иллюстративное фото.

В прошедший с 15 сентября по 15 декабря 2015 года сезон охоты на лося в маленькой прибалтийской стране Эстонии охотниками было добыто 6873 лося —  то есть, больше, чем по 75 лосей добывалось, в среднем, в каждый день охотничьего сезона!  Если учесть, что охота велась, в основном, в выходные дни, которых за сезон выпало 26, то оказывается, что каждый выходной день отстреливали не меньше, чем по 264 лося.

Стоит добавить к этому, что масса лося составляет 360-600 кг. Таким образом, охотники добыли, так сказать, в «живом» весе от 2,4 тыс тонн до 4,1 тыс тонн ценного мяса — неплохая добавка к рациону жителей Эстонии.

Больше всего — 945 лосей — добыли в юго-западном приморском Пярнуском уезде Эстонии, а в самом северо-восточном, граничащем с Россией уезде Ида-Вирумаа  — 382.  Также 382 лося стали добычей охотников на крупнейшем эстонском острове Сааремаа.

В Эстонии из-за высокой численности лося нередки случаи захода этих зверей даже в столицу страны. Поэтому нет проблем с получением охотниками лицензий на добычу лося. И охотникам хорошо, и государству польза: продажа лицензий проносит немалые доходы государству, охотники снижают чрезмерную численность лося и пополняют рацион жителей страны диетическими мясными продуктами.

Можно сказать, что в Эстонии успешно, без особых затрат функционирует лесная лосиная «ферма»!

Источник: «Saarlased küttisid 382 põtra» — Meiemaa.ee

ЗАПАДНЫМ АРХИТЕКТОРАМ ПОРА УХОДИТЬ ИЗ КИТАЯ

Слово президента в Китае имеет очень большой вес. Стоило несколько месяцев назад президенту Китая Си Цзиньпину заявить, что его страна больше не нуждается в причудливой архитектуре, как сразу притормозилась реализация сотен новых строительных проектов, разработанных для Китая западными архитекторами. 

Xi+Jinping
Президент Китая Си Цзиньпин. Фото: politrussia

Первой на слова китайского президента откликнулась партийная газета China Daily, которая в качестве примера странной архитектуры привела главное здание Национальной телерадиовещательной компании Китая CCTV — и это несмотря на то, что оно является неофициальным символом столицы Китая.

CCTV+talo
Спроектированное голландским архитектурным бюро «OMA» главное здание Национальной Телерадиовещательной компании Китая CCTV стало одним из символов Пекина.
Anu+Leinonen
Ану Лейнонен. Фото: Luo Lulu / yle

Главное здание Китайской Национальной Телерадиовещательной компании CCTV построено по проекту архитектурного бюро «OMA» голландского архитектора Рема Коолхааса (Rem Koolhaas).

Возглавляющая одно из подразделений этого бюро финский архитектор Ану Лейнонен (Anu Leinonen) считает проект главного здания ССTV очень важным в своём творчестве.

- Это здание очень горячо обсуждалось во время строительства. Комментаторы гадали, станет ли оно самым высоким небоскрёбом. Но мы не гнались за высотой,- вспоминает Ану Лейнонен.

В народе главное здание CCTV прозвали «рабочими брюками» за характерный силуэт, напоминающий униформу строителя. Здание должны были построить к Пекинской Олимпиаде 2008-го года, но к сроку успели лишь возвести стены. Окончательно достроили высотку лишь к 2012 году, хотя и до сих пор не построено спроектированное в комплексе здание отеля.

По словам Лейнонен, после слов китайского президента китайские чиновники не знают, выдавать ли разрешения на строительство новых зданий.

По некоторым сведениям уже остановлено около 300 проектов,- говорит Ану Лейнонен.

А вот глава пекинского архитектурного бюро «Crossboundaries» Донг Хао (Dong Hao) уверяет, что сейчас приостановлены вообще все проекты, а не только иностранных архитекторов. По его мнению, это хорошо.

— Китай очень бурно развивался последние тридцать лет и теперь пришло время перевести дух и подумать, как нам двигаться дальше,- говорит Донг Хао.

Пекин
Вечерний Пекин. Фото: How Hwee Young / EPA

Донг Хао обясняет, что под «причудливой архитектурой» президент Китая имеет в виду построенные, но не используемые здания.

Мы видим построенные гигантские музеи, в которых нет посетителей,_ поясняет Донг.- Такие здания являются причудливыми.

Кроме того, слова Си Цзиньпиня расценивают как часть проводимой им кампании по борьбе в коррупцией.

В период бурного строительного бума в Китае было построено несметное количество выставочных комплексов только лишь во имя прибыли и они теперь простаивают.

Многие также усматривают во фразе китайского президента про «причудливую архитектуру» выражение национальной идеологии и свидетельство желания Китая защититься от вестернизации и поддержать национальную архитектуру.

Galaxy+Soho
«Galaxy Soho» в Пекине. Фото: Sari Taussi / Yle

По сведениям из китайских источников, правительство страны готовит специальные рекомендации — что считать причудливой архитектурой, а что следует поддержать. Имеет значение и то, какие материалы планируется использовать при строительстве и где они произведены.

И в основном внимание китайских чиновников привлекают архитектурные проекты западных авторов. В том числе такой амбициозный проект, как новый международный аэропорт Пекина.

Он спроектирован международным агентством Zaha Hadid Architects (SHA) — тем же самым, которое спроектировало комплекс «Galaxy Soho» в Пекине. В случае реализации, пекинский аэропорт станет крупнейшим в мире.

lento+kentta
Так может выглядень новый пекинский аэропорт. Изображение: Zaha Hadid Architects

Иностранные архитекторы не без оснований опасаются потерять чрезвычайно важный для них китайский рынок. Хотя китайские чиновники говорят о том, что страна не закрывается для иностранных архитекторов, но…

На протяжении уже нескольких десятилетий сотни тысяч китайских студентов и стажёров обучаются в западных университетах. Поэтому во многих областях технологий Китай уже просто перестал нуждаться в иностранных специалистах.

…В 1930-е годы Советский Союз проводил индустриализацию. Для проектирования промышленных гигантов и новых городов в СССР были приглашены архитекторы из Германии.

С самым массовым плодом немецкого архитектурного творчества хорошо знакомы почти все россияне — это знаменитые бараки. Построенные как временное жильё эконом-класса, они до сих пор «украшают» собой многие города и сёла.

Китайцам повезло как-будто больше: всё-таки выставочные комплексы хоть и никому оказались не нужны, но зато они красивые внешне. Правда, и заплатить за эту красоту Китаю пришлось совсем другие, чем когда-то заплатил СССР, деньги…

 

 

КУРОЧКА ПО ЗЁРНЫШКУ КЛЮЁТ

На одного посетителя финских торговых центров приходится по 16 евро выручки.

ihmiset+kulutus

luoksaВ среднем, каждый посетитель финских торговых центров оставляет в них 16 евро, утверждается в годовом отчёте Объединения Торговых Центров Финляндии (Suomen Kauppakeskusyhdistys ry).

В 2014 году в 93 торговых центрах страны побывало 366 миллионов посетителей. Общая выручка торговых центров составила за год почти 5.9 миллиарда евро, или по 16 евро на одного посетителя торгового центра.

И общая выручка, и число посетителей торговых центров в прошлом году оказались выше позапрошлогодних. Но, выручка в расчёте на одного посетителя торговых центров осталась на прежнем уровне — 16 евро.

При этом показатели выручки на одного посетителя в разных торговых центрах отличаются весьма значительно. Так, в находящихся в финской столице Хельсинки торговых центрах «Kamp» и «Citycenter» на одного посетителя приходится лишь по 6,5 евро выручки. Оба эти торговых центра находятся на очень проходных местах и многие посетители просто проходят через них не останавливаясь.

Зато в торговых центрах в городах Вантаа, Коувола и Райсио на одного посетителя приходится около 40 евро выручки.

Исходя из представлений о том, что с ростом посещаемости торговых центров растёт и их общая выручка, в Финляндии планируют как расширить некоторые торговые центры , так и построить новые.

Самый грандиозный проект строительства торговых центров в Финляндии — это запланированное на осень нынешнего года начало строительства торгово-развлекательной зоны в городе Котка.

 

 

 

КТО БОИТСЯ СЛАБОГО РУБЛЯ

Об экономической ситуации в России финская пресса пишет без злорадства. Финнов больше интересует, что делать им самим в условиях падения курса рубля.

Аналитик банка Nordea и эксперт по России Санна Курронен (Sanna Kurronen), побывав недавно в командировке в России, очень удивилась спокойствию россиян.

Экономику лихорадит. Рубль потерял по отношению к евро более 25%, а к доллару — более 36%. Тем не менее, россияне не особенно волнуются обо всём этом.

- Люди, в целом, настроены позитивно, что хорошо для экономики,- говорит Курронен.

Но под тихой поверхность ситуация потихоньку закипает.

Обрушение рубля скоро скажется на самочувствии потребителей. Ранее купленные ими запасы постепенно уменьшаются. Покупательная способность россиян исчезает, так как импортные товары стоят в рублях всё больше.

Известия о грядущем удорожании уже сейчас сказывается на поведении части российских потребителей. Они скупают всё, если могут.

Этапы большого падения рубля связаны вот с этими событиями: началось всё с Украины:

Kuka+pelkaa+1
Январь-февраль: Украинская революция охладила отношения Запада с Россией. Вскоре Россия захватила относящийся к Украине полуостров Крым и западные страны начали антироссийские экономические меры. Фото: Gleb Garanitš Reuters

Запад пытался с Россией договориться:

Kuka+pelkaa+2
Февраль: Госсекретарь США Джон Керри и министр иностранных дел России Сергей Лавров в Женеве обсуждают украинский кризис. Фото: Jim Bourg Reuters

Но тут случилось это:

Kuka+pelkaa+3
Июль: Пассажирский самолёт авиакомпании Malaysia Airlines сбит на Украине неподалёку от российской границы. Весьма правдаподобно, что его сбили поддерживаемые Россией восточно-украинские бунтовщики. Это происшествие отдалило Запад от России. Фото: Sergei Karpuhin REUTERS

А потом ещё и упали цены на нефть:

Kuka+pelkaa+4
Поздней осенью падение курса рубля определялось падением цен на нефть. По мнению России, за снижением цен на нефть стоит сговор США с их союзниками, такими, как Саудовская Аравия. На снимке: Нефтеперерабатывающий завод Aramcon в Дархане, Саудовская Аравия. Фото: myloupe uig getty images

Финский экспорт в Россию, по оценкам Лауры Соланко — советника главы Банка Финляндии, в годовом измерении может снизиться на четверть. Это урежет рост финской экономики на 0,9 процента и «рост» окажется отрицательным.

Финские эксперты не видят в близкой перспективе никаких возможностей для подъёма рубля: цены на нефть вряд ли существенно вырастут, российская экономика слаба, Центробанк России отказался от практики крупных интервенций на валютном рынке — на такой пессимистической ноте заканчивает ведущая финская газета Helsingin Sanomat изложение впечатлений Санны Курронен. Статья в Helsingin Sanomat называется Ruplan romahdus horjuttaa Venäjää – Putin, kansa ja Suomi kärsivät — Обрушение рубля подрывает Россию — Путин, народ и Финляндия терпят.

Глядя из России мы бы добавили, что историю злоключений рубля правильнее отсчитывать не с украинской «революции», а с более ранних событий, кульминацией которых явилась Сочинская зимняя Олимпиада-2014. Сейчас мало кто вспоминает, что под предлогом якобы гонений в России на гомосексуалистов, в Сочи не приехали лидеры тех самых стран, отношения с которыми особенно обострились после украинской «революции».

Нельзя также не заметить, что девальвация рубля способствует увеличению спроса россиян на российские товары и услуги, что идёт на пользу российской экономике куда как действеннее просто хорошего настроения и улыбок россиян.

И поэтому ёжикам в России волноваться особенно не о чем :)

Silli
Украинским пропагандистам, утверждающим, что россияне в панике из-за опасений голода заготавливают ежей, видимо, до сих пор не известно, что Россия — это не Украина. Например, в Подмосковье и соседних регионах ежи довольно редкие животные и включены в региональные издания «Красной книги», как охраняемые звери. Это на Украине ежей можно заготавливать на еду: там они не в Красной книге :)

САНКЦИИ: ТУРИСТЫ ИЗ КОСТОМУКШИ РАДУЮТ ПРОДАВЦОВ В КАЙНУУ

Похоже, что единственным регионом Финляндии, фактически выигравшим от введения российских контрсанкций, пока что является маленький приграничный Кайнуу.

kuluttaja_Prisma
Покупатель в магазине Prisma: на ленте терминала молочные продукты и пачки кофе. Фото: Juha Korhonen / Yle

В финском Кайнуу (Kainuu) торговля в выходные дни переживает настоящий ренессанс по причине роста покупательской активности российских туристов.

Как правило, в это время года нет увеличения потока туристов. У россиян нет сейчас дополнительных выходных или отпусков, которые объясняли бы рост числа покупателей. Получается, что рост продаж связан с [российскими] торговыми санкциями, — говорит управляющий супермаркетом Prisma в городе Каяани Паси Пийрайнен (Pasi Piirainen).

Увеличение числа покупателей из России заметно и по росту продаж по системе tax-free.

Продажи в магазинах tax-free снижались уже несколько месяцев. И то, что сейчас эти продажи растут, определённо связано исключительно с санкциями. Россияне покупают не только продукты питания, но и промышленные товары.

Необычные изменения потоков российских туристов подтверждают и данные с пограничных пунктов пропуска.

Как таковые, санкции мало затрагивают регион Кайнуу, поскольку имеющиеся у него промышленные предприятия и раньше почти ничего в Россию не экспортировали. Кайнуу граничит с российским городом Костомукша. После введения Россией контрсанкций как раз жители Костомукши и начали активнее ездить в Финляндию за покупками. Вероятно, жителям приграничной карельской Костомукши объективно выгоднее ездить за покупками в соседнюю Финляндию — это всего 20 километров по хорошей дороге!

Rajatarkastusasema
Пограничный пункт Иматра. Фото: Yle

Увеличение потока российских туристов отмечено и на пограничном переходе «Иматра» в финской Южной Карелии. Правда, на выходных поток выезжающих из Финляндии был больше, чем въезжающих, что связывают с окончанием периода отпусков в России.

Покупки россияне делают обычные, без ажиотажа. Правда, продуктов питания туристы вывозят очень много, но всё-таки в пределах обычного уровня,- считает специалист погранпункта «Иматра» Паси Васара (Pasi Vasara).

Через финский погранпункт «Ваалимаа» в минувшие выходные границу пересекло 35.000 россиян, тогда как в прошлом году в это время их количество было 45.000 человек. Никакого ажиотажа в покупках россиянами продовольствия в финских магазинах здесь также не отмечено.

Таким образом, единственным регионом Финляндии, фактически выигравшим от введения российских контрсанкций, пока что является маленький приграничный Кайнуу.

«РУССКОЕ» ПОДЕШЕВЕЛО

Поход 15 августа нашего корреспондента в ближайший супермаркет известного российского ритейлера выявил следующее: молочные продукты финского производства в продаже пока что есть, но подорожали. Так, сыр Oltermanni, произведённый концерном Valio, предлагается покупателям уже по 200 рублей за пол-кило, тогда как ещё недавно, до введения российских контрсанкций, цена ему была 160 рублей.

товары_Valio
Товары финской фирмы Valio с текстом на русском языке. фото: Scanpix

В самой Финляндии дело обстоит как раз наоборот: предназначавшиеся для России молочные продукты финского производства продаются со скидками, из-за которых они оказываются дешевле аналогичных, но изначально предназначавшихся для финских потребителей. Так, те же самые сыры Oltermanni продаются по 3.69 евро/кг, что существенно дешевле, чем обычно в Финляндии и, тем более, чем в России (теперь-то понятно, насколько «скромные» аппетиты у российских ритейлеров и «доступные» цены!).

сыр_распродажа
В витрине — сыр Oltermanni, предназначавшийся для продажи в Россию. Вверху на зелёном фоне — аннотация к сыру на государственных языках Финляндии (слева) и объявление о необычно низкой цене в 3,69 евро/кг (справа).
Всё отличие молочных продуктов, предназначавшихся для России, от «финских» аналогов заключается в надписях на упаковках: на «финских» надписи по-фински и по-шведски, а на «русских» — надписи только на русском. На всякий случай, опасаясь, видимо, особо продвинутых потребителей, которые вполне могут объявить, что не поняли, как правильно использовать «русский» сыр и молоко и накатать жалобу в Валвиру, продавцы устанавливают возле витрин с «русскими» молочными продуктами стенды с подробнейшими инструкциями на государственных — финском и шведском — языках о том, что со всем этим делать…

Oltermznni_juusto
Сыр Oltermanni крупным планом. Обычная цена такого сыра в магазинах S-Group 6,99 евро за килограмм. Фото: Yle

Что делать потребителям с вдруг невероятно подешевевшими молочными продуктами понятно. Многих низкие цены радуют. Но только не, например, работников производителя — финского концерна Valio. Концерн объявил, что будет вынужден сократить не менее 800 своих работников. А если ещё вспомнить о фермерах, которым вдруг некому стало продавать молоко, а также о продавцах, которые не могут продавать продукты только по бросовым ценам; а ну, как дальше подешевеет ещё и замечательная финская косметика Lumene?..

Lumene_тени
Румяна и тени для век Lumene, как и ряд других продуктов этой марки, выполнены в форме, напоминающей очертания озера с одноименным названием. Фото: luoksa

О последствиях для финской экономики российского бойкота сельхозтоваров, произведённых в странах ЕС, в Финляндии не говорил только ленивый: самый тяжёлый удар российским бойкотом нанесён по экономике Литвы,но в денежном выражении сильнее всех пострадает Финляндия. Однако, хоть и сказано много, но, в общем, ни о чём. Пока что или никто просто не представляет себе, чем всё это на самом деле кончится, или об этом помалкивают.

Ясно одно: Финляндия, как и ЕС в целом, столкнулись с принципиально новой ситуацией, когда на фоне продолжающегося монетарного кризиса, связанного с особенностями кредитно-финансовой политики Запада, разразился ещё и «классический» кризис перепроизводства.

В последний раз кризис перепроизводства, но не отягощённый монетарным кризисом, Финляндия пережила в 90-е годы прошлого века, после распада Советского Союза. Но, тогда было проще ещё и потому, что дело касалось, в основном, предприятий по пошиву одежды и строительных фирм, работавших на советских заказах. Остановить работу швейной фабрики — это совсем не то же самое, что остановить производство молока: коровам не прикажешь же перестать доиться…

Нет сомнений в том, что в Финляндии постараются сделать всё возможное для того, чтобы поднять цены на молочные продукты до приемлемого уровня. Это произойдёт хоть в случае возобновления поставок продуктов в Россию, хоть и без возобновления. За последний вариант финским потребителям, празднующим сегодня день низких цен, придётся, возможно, заплатить особенно дорогую цену…

ПИТЬ ИЛИ НЕ ПИТЬ

С января в Финляндии подняли цены на алкоголь, в среднем, на 2,3%,планируя получить дополнительные доходы в бюджет. В то же время Сусанна Хуовинен, министр здравоохранения и социальных услуг, предложила попровки в законодательство, направленные на ограничение потребления алкоголя и связанной с ним преждевременной смертности.

Alkoholin+myynti
Бренд водки Finlandia принадлежит американской фирме O-I. Фирма производит водку в 11 странах Европы, кроме …Финляндии! В 2009 году американская фирма закрыла свой единственный завод в Кархула. Фото: Juha-Pekka Inkinen / YLE

Сусанна Хуовинен с первых дней работы министром предлагала убрать из супермаркетов пиво средней крепости (3,7-4,7%), за что финны даже прозвали её Keppana-Huovinen (от сленгового «keppana» — keskikalja, пиво средней крепости). Теперь она предлагает сократить время продажи алкогольных напитков по пятницам и субботам.

 olut+mies
В Финляндии в последние годы увеличилось число мелких пивоварен; в прежние годы спросом пользовалась продукция крупных прдприятий. Фото: YLE / Tiina Karjalainen

Директива Всемирной ассоциации здравоохранения гласит, что для того, чтобы снизить негативное влияние алкоголя в стране, нужно сделать три шага: сократить его доступность, регулировать цены, а также рекламу.

Но по данным все той же Всемирной ассоциации здравоохранения, количество смертей, вызванных пьянством, в Финляндии постепенно снижается. По этому показателю страна уже на 26 месте с 3,5 смерти на 100 тысяч жителей (у России, к слову, аналогичные показатели), что лучше, чем у Эстонии (6 место с 8,8 смерти) или даже Германии (15 место с 4,3 смерти). Финский институт здоровья и благополучия (Terveyden ja hyvinvoinnin laitos) также отмечает в своем докладе, что негативные последствия алкоголизма в стране снижаются. Например, наметилась тенденция к сокращению потребляемого алкоголя: в 2012 году в стране выпивалось 9,6 литра на одного жителя, тогда как в 2011 году этот показатель составил 10,1 литра. Набирает популярность движение «Январь без алкоголя» (Tipaton tammikuu). В прошлом году 18% жителей страны отказались от выпивки в новогодний период, а в 2011 эта цифра была 14%. Среди молодежи (до 25 лет) этот показатель еще выше — 23%. Немаловажным является и то, что количество пьяных водителей в Финляндии снизилось на 11%, согласно данным полиции. В прошлом году их было меньше 18 тысяч человек — самый низкий показатель за десятилетие.

Но проекты поправок в законодательство уже вызвали недовольство в сфере алкогольной промышленности. Так, один из крупнейших алкогольных концернов страны Hartwall планирует временно сократить 140 работников из 830. Одной из причин концерн называет неравную конкуренцию с иностранными, в частности, эстонскими производителями алкоголя.

Финские рестораторы также считают, что от новых запретительных законов выиграют только иностранцы. В частности, Тимо Лаппи руководитель финской Ассоциации гостеприимства (MaRa), заявил в интервью информационному агентству STT, что «с ограничениями стоит быть аккуратными, потому что так можно дойти до маразма». Повышение налогов сильно скажется на индустрии ресторанного бизнеса, где работают тысячи специалистов, потому что люди не станут меньше пить, а будут, например, больше ездить в Эстонию.

Еще в сентябре финская полиция, например, проверила маршрутки из России в поисках нелегального алкоголя. Однако даже теоретически то, что можно ввезти на микроавтобусе с восточной границы, не идет ни в какое сравнение с тем, какое количество алкоголя можно вполне легально провезти из Таллина. По данным бизнес-издания Talouselämä, в год финны привозят из Эстонии 75,1 миллиона литров алкоголя. Финская таможня стала тщательнее подходить к проверке спиртных напитков, ввозимых в страну. В ходе одного только рейда в августе было конфисковано 4 783 литра алкоголя, а один груз состоял из 200 ящиков, передает YLE. Подобный рейд прошел и в канун Нового года, пишет Helsingin Sanomat: в Западном порту выборочно проверили десять машин, и все десять были со значительным перевесом. Все они везли алкоголь из Эстонии.

alco
Алкомаркет в Таллине. Вывески на эстонском языке финнам понятны. Фото: ANDRES HAABU/PM/SCANPIX BALTICS

Очевидно, что в Таллине финнов ждут. По аналогии с финским госмонополистом по продаже алкоголя — Alko — в Эстонии даже открыли магазины SuPer Alko. Финский ритейлер возмущен тем, что эстонцы даже особо не скрывают, что ориентируются на финнов, потому продают специфические продукты, популярные именно в Суоми, — например, Koskenkorva Salmiakki. Более того, представители Alko считают, что эстонцы украли у них название специально, чтобы оно звучало знакомо для финских туристов в Эстонии.

Alko+Eesti
Действующая в Финляндии сеть алкогольных магазинов Alko обратилась в суд с жалобой на эстонское предприятие Super Alko, обвинив ее в незаконном использовании собственной торговой марки. Фото: Teet Malsroos/Õhtuleht

Не все политики в стране согласны с ужесточением алкогольного законодательства. Например, Яана Пелконен из партии Kokoomus в своей колонке для Helsinki Times пишет, что вместо запретов стоит сфокусироваться на просвещении и лечении алкогольной зависимости. Она также приводит статистику, показывающую, что самая пьющая категория — это люди старших поколений, тогда как среди молодежи даже идет отказ от пагубной привычки. Госпожа Пелконен отмечает, что ничего страшного не произойдет, если вино будет продаваться и в супермаркетах.

Член левой партии Vasemmistoliitto Айно-Кайса Пеконен пишет в своем блоге, что дальнейшее ужесточение законодательства больнее вcего ударит по смежным индустриям, где трудятся тысячи людей, а простых финнов заставит все больше ездить в «алкотуры». Госпожа Пеконен также отмечает, что среди ее соотечественников уже набирает популярность покупка алкоголя в Сети. В этом случае санитарные службы Суоми, в частности Valvira, просто не могут проверить все подобные посылки.

Правая партия «Истинные финны» также выступает против повышения налогов на алкоголь, отмечая на своем сайте, что от этого будет больше вреда, чем пользы. Вилле Вяхямяки в частности считает, что эта реформа и повышение налогов усугубят уже существующие негативные тенденции.

Mustila+Viini
В Финляндии более 30 небольших предприятий производят ликёры и вино из местного сырья: ягод морошки, княженики и других.Фото: YLE / Antti Kolppo

Антиалкогольная пропаганда и запреты сочетаются в Финляндии с поддержкой местных производителей алкоголя, особенно вина и ликёров из местного сырья. Практически, любой желающий может быстро получить профессию винодела и открыть собственное производство вина. При этом финские специалисты настолько усовершенствовали технологию производсва вина из местных яблок, что финское яблочное вино только специалист отличит от виноградного. А финские ликёры из морошки, княженики и вовсе уникальны.

Viiniverla
Хороший ликёр надо и правильно хранить…
tilaviinin+maistaminen
…и использовать для дегустации «правильные» бокалы!

Пить или не пить каждый решает сам. Однако, что если уж пить, то в меру и лучше качественное и отечественное…

КАК ФИНН В СИБИРЬ ЛЁД ПРОДАЁТ

В памфлете «Прекрасная свинарка» финского писателя Марти Ларни повествуется о том, как финская предпринимательница продавала целлюлозу и бумагу в богатые лесом южноамериканские страны, а в Финляндию завозила деревянные бочки из Греции. Сегодня Ларни мог бы дополнить сюжет эпизодом о том, как финн продаёт в Сибирь …лёд.

Timo+Mansikkaviita
Босс финской фирмы Tekojää OY Тимо Мансиккавийта (Timo Mansikkaviita) Фото: Mauri Tikkamäki / Yle

Точнее, финн продаёт в Россию, конечно, не готовый лёд, а пока лишь машины для его производства. Зато он продаёт эти машины с размахом: от Сочи до Сибири!

Директор финской фирмы-производителя морозильного оборудования Tekojää OY Тимо Мансиккавийта (Timo Mansikkaviita) своим бизнесом с россиянами очень доволен.

Всё началось в детстве, когда я помогал отцу управляться с его холодильной машиной. А теперь я сам делаю большие машины,- поясняет (финский текст) Тимо.

Рывок в бизнесе произошёл в 1995 году, во время проведения чемпионата по хоккею. Это оказался шанс для ледяных дел мастера. Вначале Тимо подготовил ледяную площадку для ледяного холла в финском Паркано.

- Однажды ко мне ввалились два парня с Эстерботнии (финская провинция — прим.ред.). Они занимались ледовыми аренами в России. Я подготовил для них технику и с этого началась новая дорога в бизнесе. Спрос на такие услуги в России высокий, — рассказывает Тимо.

В портфолио фирмы десятки объектов в России. Высшее достижение — это, конечно, Сочи.

Сделали там площадки и холлы, как для хоккеистов, так и для фигуристов. Отличный лёд получился для кёрлинга. Также установили охлаждающее оборудование, необходимое в тёплом городе.

- Сейчас монтируем оборудование в Ледовом дворце в Таллине. А также начинаем проекты в Китае.

В России работа имеет большую специфику. Неоценимую помощь порой оказывает профессиональный переводчик с условиях особого российского гостеприимства.

- От водки отказаться можно только с помощью медицинской справки,- хохочет Мансиккавийта.

А за Уральским хребтом традиции особенно сильны. В большом почёте различные знакомства. Очень ценят, если у фирмы уже имелись выполненные проекты. Да и корупция в России имеет место быть, считает Тимо.

холод
В Сибири без морозильного оборудрвания никак нельзя :) Скриншот: Luoksa

Не следует связываться с первым встречным. Надо осмотреться. Всегда найдётся кто-то, у кого связей и возможностей больше. Хотя, в Сочи всё шло без проблем, — подтверждает Мансиккавийта.

Особенности делового стиля россиян удивляют финнов. Русские делают деловые предложения прямо как на аукционе.

- Ситуация напоминает допрос. Конкуренты пытаются вмешиваться даже после того, как контракт с деловым партнёром уже заключен, — отмечает Мансиккавийта.

В Финляндии персонал фирмы Tekojää OY — два десятка человек. Есть совместное предприятие в России — фирма STICE, в которой пятнадцать работников. Но управление бизнесом осуществляется из Финляндии.

Ошибки в этой сфере обходятся дорого. Теперь мы всё можем довести до совершенства на месте. И всё можем контролировать дистанционно,- говорит Тимо Мансиккавийта.

Таким образом, знание рынка, особенностей — какими бы странными они не казались! — деловых партнёров и умение хорошо делать своё дело — вот секрет успеха финского бизнесмена в России.

Suomen+Tekojää+Oy
Огромные холодильные установки собирают всего два человека. Фото: Mauri Tikkamäki / Yle

Справка блога Луокса:
Производство промышленного оборудование давно уже превратилось в странах Первого Мира, по-существу, в «отвёрточное». Фактически, фирмы продают ноу-хау. Они разрабатывают проектную документацию и заказывают на её основе «железо» в Китае, за копейки. А затем собирают его из готовых частей и продают изделие уже за его хорошую рыночную цену. Таким образом, практически все работники фирмы заняты высокооплачиваемым креативным трудом.